Перевод: с украинского на все языки

со всех языков на украинский

без користі

См. также в других словарях:

  • марнувати — у/ю, у/єш, недок., перех. Даремно, без користі витрачати гроші, майно тощо. || Даремно, без користі губити життя, силу тощо. || Гаяти (час) …   Український тлумачний словник

  • марнуватися — у/юся, у/єшся, недок. 1) Даремно, без користі губити життя, силу тощо. || Витрачатися без користі. || Пропадати, не знаходячи застосування. 2) Пас. до марнувати …   Український тлумачний словник

  • утрачати — (втрача/ти), а/ю, а/єш, недок., утра/тити (втра/тити), а/чу, а/тиш, док., перех. 1) Залишатися без когось, чогось (унаслідок різних причин). || Губити кого , що небудь. 2) Залишатися без кого небудь унаслідок його смерті, загибелі. || Залишатися… …   Український тлумачний словник

  • недарма — присл. Не без причин, не без підстав; невипадково. || Не без користі, з певними наслідками; немарно. || Не просто так, а з певною метою, з певним наміром …   Український тлумачний словник

  • недаремно — присл. (не без підстав, не без причин), недаремне, недарма, недурно; немарно (маючи певні підстави, причини; не без користі) …   Словник синонімів української мови

  • губити — гублю/, гу/биш; мн. гу/блять; недок., перех. 1) Забуваючи, залишаючи і т. ін. що небудь, втрачати його. || Взагалі втрачати що небудь, позбуватися чогось. 2) перен. Втрачати які небудь якості, особливості і т. ін. || Проводити, витрачати,… …   Український тлумачний словник

  • збавляти — я/ю, я/єш, недок., зба/вити, влю, виш; мн. зба/влять; док., перех. 1) Зменшувати кількість чого небудь, знижувати щось. || Зменшувати ступінь вияву, інтенсивність чого небудь. 2) розм. Відбирати що небудь у когось, залишати без чогось, позбавляти …   Український тлумачний словник

  • пропадати — а/ю, а/єш, недок., пропа/сти, паду/, паде/ш; мин. ч. пропа/в, па/ла, па/ло; док. 1) Загублюватися, втрачатися через недбалість, недогляд, крадіж і т. ін. || перев. недок., у сполуч. із запереч. част. не. Не зникати, бути весь час у наявності. 2)… …   Український тлумачний словник

  • утрата — (втра/та), и, ж. 1) Дія, внаслідок якої хтось лишається без кого , чого небудь, втрачає когось, щось. || Чия небудь смерть, загибель, яка є відчутною, болючою для когось. 2) Той (те), хто (що) втрачений (втрачене); що небудь загублене, вкрадене,… …   Український тлумачний словник

  • запропаститися — ащу/ся, асти/шся, док., розм. 1) Десь подітися, зникнути невідомо куди. 2) Загинути даремно, без користі …   Український тлумачний словник

  • прокалататися — а/юся, а/єшся, док., розм. Прогаяти, промарнувати щось якийсь час; без користі чи бідуючи прожити …   Український тлумачний словник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»